Tłumacze

Do których spraw nie wystarczy nam wirtualny tłumacz?

Posted on 16/01/2021 7:53am
ślub
Author: Arnie Grever
Source: http://www.flickr.com
Tłumaczenia przysięgłe, czyli tłumaczenia uwierzytelnione potrzebne są wtenczas, kiedy przetłumaczony akt musi mieć moc prawną. Tłumaczy się w ten sposób między innymi dokumenty Urzędu Stanu Cywilnego akty narodzin, akty małżeństwa, akty zgonu. Odmienne wielokrotnie wymagające takiej translITeracji dokumenty to akta rejestracyjne samochodu przyprowadzonego spoza Polski, prawa jazdy, dowody osobiste, umowy, pełnomocnictwa, zaświadczenia z notariatu, certyfikaty, świadectwa i dyplomy, akta potwierdzające prawo dokonywania zawodu.
Read more >>